Jätä sisältö väliin

百年梅子树下的房屋:梅の屋榻榻米双人间

Yksityinen huone, ryokan (japani), jonka majoittaja on Miyuki
2 vierasta1 makuuhuone0 vuodetta0 jaettua kylpyhuonetta
Kokenut majoittaja
Majoittajalla Miyuki on 58 arvostelua muista kohteista.
Mahtava viestintä
100 % viimeaikaisista vieraista antoi majoittajalle Miyuki 5 tähden arvion viestinnästä.
距离小樽车站步行10分钟,距离小樽运河和商业街步行10分钟。门前有一颗百年梅子树,因此得名“梅の屋”。

Tila

此房间位于纯日式一户建别墅的一层,带有独立卫生间。

Vieraan pääsy

洗漱用品 牙刷 牙膏 干净毛巾浴巾 洗发水 沐浴露 冰箱 门禁 (免费无线网络) 吹风机 (吸烟区) 晾衣架 (免费停车位)暖气 空调 等生活必需品 欢迎家庭及儿童入住
距离小樽车站步行10分钟,距离小樽运河和商业街步行10分钟。门前有一颗百年梅子树,因此得名“梅の屋”。

Tila

此房间位于纯日式一户建别墅的一层,带有独立卫生间。

Vieraan pääsy

洗漱用品 牙刷 牙膏 干净毛巾浴巾 洗发水 沐浴露 冰箱 门禁 (免费无线网络) 吹风机 (吸烟区) 晾衣架 (免费停车位)暖气 空调 等生活必需品 欢迎家庭及儿童入住
Onko sinulla jotain kysyttävää majoittajalta?

Nukkumisjärjestelyt

Makuuhuone 1
2 lattiapatjaa
Yleiset tilat
2 lattiapatjaa

Mukavuudet

Ei-saatavilla: Häkäilmaisin
Ei-saatavilla: Palovaroitin

4,63 (8 arvostelua)

Paikkansapitävyys
Viestintä
Sijainti
Puhtaus
Arvo
Sisäänkirjautuminen

Sijainti

Tarkka sijainti annetaan varaamisen jälkeen.
小樽, 北海道, Japani
门前有几十家居酒屋,近邻有名的寿司一条街,就餐十分方便。

Valitse päivät

Lisää matkustuspäiväsi saadaksesi tarkan hinnan.
Miyuki

Majoittaja: Miyuki

Liittyi kesäkuu 2015
  • 66 arvostelua
  • Tarkastettu
  • 66 arvostelua
  • Tarkastettu
Oleskelusi aikana
日本管家管理房屋
  • Ehdon numero: Hotelleja ja majataloja koskeva liiketoimilaki | 小樽市保健所 | 第6号
  • Vastausprosentti: 95%
  • Vastausaika: tunnin kuluessa
Maksusi turvaamiseksi älä koskaan lähetä rahaa äläkä viesti Airbnb-sivuston tai -sovelluksen ulkopuolella.

Huomioitavaa

Talon säännöt
Sisäänkirjautuminen: 4:00 PM jälkeen
Uloskirjautuminen: 11:00 AM
Tupakointi kielletty
Ei lemmikkieläimiä