Jätä sisältö väliin

心斎橋 道頓堀 難波 黒門P503P★駅近100m松屋町駅★徒歩2分★FreeWiFi☆3人宿泊

Koko huoneisto, jonka majoittaja on Tokuyama(洪)
3 vierasta1 makuuhuone2 vuodetta1 kylpyhuone
Koko kohde
Koko huoneisto on omassa käytössäsi.
Tehostettu siivous
Tämä majoittaja sitoutui Airbnb:n 5-vaiheiseen tehostetun siivouksen ohjelmaan.
Itsepalvelusisäänkirjautuminen.
Kirjaudu sisään avainlaatikon avulla.
Tokuyama(洪) on Supermajoittaja
Supermajoittajat ovat kokeneita, hyvät arviot saaneita majoittajia, jotka ovat sitoutuneita tarjoamaan mahtavia majoittumisia vierailleen.
Talon säännöt
Majoittaja ei salli lemmikkieläimiä, juhlia eikä tupakointia.
Main city.You can walk 心斎橋。100m walk from Subway Matsuyamachi station.地下鉄 松屋町駅 Exit 1  一番出口
A private one room flat in the VERY center of Shinsaibashi area
2 beds , kitchen, bathroom with bath tub

Free WiFi☆彡

•Check-in time is 4PM.
•Check-out time is (before) 11AM.

コーヨー南船場店(スーパー)まで593m
ローソンストア100松屋町住吉店(コンビニ)まで99m
大阪末吉橋郵便局(郵便局)まで232m
大阪市中央区役所(役所)まで574m
心斎橋(警察署・交番)まで850m
東急ハンズ(ショッピングセンター)まで800m

Nukkumisjärjestelyt

Makuuhuone 1
2 parivuodetta

Mukavuudet

Keittiö
WiFi
TV
Hissi
Pesukone
Ilmastointi
Kylpyamme
Patio tai parveke
Hiustenkuivaaja
Jääkaappi

Valitse sisäänkirjautumispäivä

Lisää matkustuspäiväsi nähdäksesi tarkan hinnan
Sisäänkirjautuminen
Lisää päivämäärä
Uloskirjautuminen
Lisää päivämäärä

4,95 5 tähdestä 63 arvostelusta

Puhtaus
Paikkansapitävyys
Viestintä
Sijainti
Sisäänkirjautuminen
Arvo

Sijainti

Chūō-ku, Ōsaka-shi, Ōsaka-fu, Japani

Majoittaja: Tokuyama(洪)

Liittyi marraskuu 2015
  • 1 635 arvostelua
  • Henkilöllisyys vahvistettu
  • Supermajoittaja
I'm Masayuki Tokuyama.내 한국 이름은 洪鎮祐입니다. I'm Korean living in Japan.I was born and raised is Osaka. Every times,we(me and my wife and my father and my mother) clean the room. WE are cleaned the room with carefully and wholeheartedly. WE live very near,If there are problems,we will go and resolve immediately.Please stay my room with peace and mind. My 할아버지 is 교포.My grandfather will help me as an interpreter in my grandfather is a very friendly person.Also, it is being I also study the Korean language and English. I want to meet a variety people.Let's go together delicious Osaka foods and to drink liquor. Please feel free to contact me anything everything every times!!
I'm Masayuki Tokuyama.내 한국 이름은 洪鎮祐입니다. I'm Korean living in Japan.I was born and raised is Osaka. Every times,we(me and my wife and my father and my mother) clean the room. WE are…
Tokuyama(洪) on supermajoittaja
Supermajoittajat ovat kokeneita, korkeat arviot saaneita majoittajia, jotka ovat sitoutuneet tarjoamaan vierailleen erinomaisen majoittumisen.
  • Ehdon numero: Erityinen talousvyöhykettä koskeva laki | 大阪市指令 大保環第19-1334号
  • Kielet: English, 日本語, 한국어
  • Vastausprosentti: 100%
  • Vastausaika: muutama tunti
Maksusi turvaamiseksi älä koskaan lähetä rahaa äläkä viesti Airbnb-sivuston tai -sovelluksen ulkopuolella.

Huomioitavia asioita

Talon säännöt
Sisäänkirjautuminen: 16.00 jälkeen
Uloskirjautuminen: 11.00
Itsepalvelusisäänkirjautumisen vaihtoehdot: avainlaatikko
Tupakointi kielletty
Ei lemmikkieläimiä
Ei juhlia eikä tapahtumia
Terveys ja turvallisuus
Sitoutunut Airbnb:n tehostetun siivouksen ohjelmaan. Näytä lisää
Airbnb:n fyysisen etäisyyden pitämistä ja muut COVID-19:ää koskevat ohjeet ovat voimassa
Häkävaroitin
Palovaroitin
Vuokravakuus – jos vahingoitat kohdetta, sinulta voidaa veloittaa korkeintaan $183
Peruutusehto

Tutustu muihin vaihtoehtoihin kaupungissa Chūō-ku, Ōsaka-shi ja sen ympäristössä

Lisää majapaikkoja kaupungissa Chūō-ku, Ōsaka-shi: