This is a Japanese style garden inn. A garden vie

5,0Supermajoittaja

Jaettu huone, asuintalo, jonka majoittaja on 欣也

4 vierasta, 1 makuuhuone, 2 vuodetta, 0 jaettua kylpyhuonetta
Tehostettu siivous
Tämä majoittaja sitoutui Airbnb:n 5-vaiheiseen tehostetun siivouksen ohjelmaan.
WiFi
Vieraat etsivät usein tätä suosittua mukavuutta
Kokenut majoittaja
Majoittajalla 欣也 on 29 arvostelua muista kohteista.
Our Asante is hidden in the nature of Hakone, surrounded by green mountains. It is a Japanese style house. There is a designed garden and terrace in, where you can have some drink and enjoy the wonderful view. So, forget the noisy city and enjoy beautiful Hakone.

Tila
It is a dormitory room. You can communicate with other guests. Besides, amenities are provided.

Missä nukut

Makuuhuone
1 kerrossänky

Kohteen tarjoamat mukavuudet

WiFi
Alueella maksuton pysäköinti
TV
Ilmastointi
Takapiha
Jääkaappi
Mikroaaltouuni
Pitkäaikaiset majoittumiset sallittu
Ei-saatavilla: Häkävaroitin

Valitse sisäänkirjautumispäivä

Lisää matkustuspäiväsi nähdäksesi tarkan hinnan
Sisäänkirjautuminen
Lisää päivämäärä
Uloskirjautuminen
Lisää päivämäärä

5,0 5 tähdestä 5 arvostelusta

Puhtaus
Paikkansapitävyys
Viestintä
Sijainti
Sisäänkirjautuminen
Arvo

Täällä majoitut

足柄下郡箱根町, 神奈川県, Japani

Take Hakone Tozan Bus from Odawara Station. You will have a wonderful view of Hakone along the way, which takes about 40 minutes. Get off the bus at "Miyaginobashi" bus stop. Then walk about 6 minutes, you can arrive at our Asante Inn. And, 7-eleven convenience store is within 9-minute walk.

◆Climbing Course◆
⦿Mt. Myoujougatake 「明星岳」, 924 meters above sea level. It takes about 10 minutes from our Asante Annex to the starting point of the mountain. Fresh air can be breathed during climbing mountains. And big trees almost block out the sun, so it is comfortable in the shade even in summer. Also, small villages below the mountain can be seen. It takes 60 minutes to climb to the top.
⦿Furthermore, Mt. Myoujingatake 「明神岳」, 1,169 meters above sea level. You can climb to it from the top of Mt. Myoujougatake. You will have a extremely wonderful view of Mt. Fuji. It takes 90 minutes to climb to the top.
⦿ The round climbing course takes about 5 hours from our Asante Annex to Mt. Myoujougatake, and then from the top of Mt. Myoujougatake to the top of Mt. Myoujingatake and go back. We recommend it to those who are fond of climbing mountains.

Majoittaja: 欣也

  1. Liittyi heinäkuu 2019
  • 34 arvostelua
  • Henkilöllisyys vahvistettu
  • Supermajoittaja
小林欣也(Kobakin)と申します。今回、ゲストハウスを始めたきっかけは、今まで70ヶ国近く旅をして来ましたが、その時に世界中の人々に大変お世話になり、その恩返しをするために箱根を訪れた人々に快く旅をして頂きたいと思ったからです。 特にタンザニア、中国、ウズベキスタンではインフラ整備や日本庭園を造る仕事で滞在した時に、多くの人々に助けて頂きました。 「Asante」というのは、東アフリカのスワヒリ語で「ありがとう」という意味です。 私は日本庭園を造る仕事が本業で、このサービス業は初めてなので不慣れた点がたくさんありますが、世界の人々に感謝を込めて、箱根での滞在が最高のものになるよう、頑張っていきたいと思っています。 Hello, I am Kobayashi. I have gone to around 70 countries in the world and local people gave me a lot of help every time, especially when I stayed in Tanzania, China, and Uzbekistan for the local infrastructure and Japanese-style gardening. So, I opened the guest houses to make the tourists have a good journey at Hakone for the kindness of those who also made me one too. My main job is Japanese-style gardening. It is a little difficult for me to manage the guest houses well, since I began the business not long. But I firmly believe that I will do my best to make you a pleasant journey at Hakone. 您好,我叫小林欣也。 我曾经到过世界70余国,特别是在坦桑尼亚、中国桂林、乌兹别克斯坦从事基础建设和日本庭院设计工作时,每每都受惠于当地的朋友,令我十分感念。我也想给到访箱根的各国游客施以同样的惠顾,这就是我经营度假屋的初衷。 所谓「Asante」,是东非斯瓦西里语「谢谢」的意思。我曾经也在东非工作过一段时间,受到当地朋友的热情照顾。给度假屋起这个名字,则是想怀有感恩之情,招待五湖四海的朋友。 另外,日本庭院设计是我的本职工作,度假屋的经营工作则是全新的挑战。但我会不惧挑战,常怀感恩之心,力求带给您一段最美好的箱根之行。
小林欣也(Kobakin)と申します。今回、ゲストハウスを始めたきっかけは、今まで70ヶ国近く旅をして来ましたが、その時に世界中の人々に大変お世話になり、その恩返しをするために箱根を訪れた人々に快く旅をして頂きたいと思ったからです。 特にタンザニア、中国、ウズベキスタンではインフラ整備や日本庭園を造る仕事で滞在した時に、多くの人々に助けて頂きました。…

Oleskelusi aikana

We speak Japanese, English and Chinese, and are happy to make suggestions and help plan your stay at Hakone. Of course, the guests from all over the world will have the best hospitality during the stay with us. There is a lounge where you can make friends with other guests in the lounge. Please do not hesitate to contact us via Airbnb, E-mail and we will make ourselves available immediately to answer any questions and resolve any issue you may encounter. We wish you an enjoyable stay and welcome to Hakone!
We speak Japanese, English and Chinese, and are happy to make suggestions and help plan your stay at Hakone. Of course, the guests from all over the world will have the best hospit…

欣也 on supermajoittaja

Supermajoittajat ovat kokeneita, korkeat arviot saaneita majoittajia, jotka ovat sitoutuneet tarjoamaan vierailleen erinomaisen majoittumisen.
  • Ehdon numero: Hotelleja ja majataloja koskeva liiketoimilaki | 神奈川県小田原保健福祉事務所 | 第 040814号
  • Kielet: 中文 (简体), English, 日本語
  • Vastausprosentti: 100 %
  • Vastausaika: tunnin kuluessa
Maksusi turvaamiseksi älä koskaan lähetä rahaa äläkä viesti Airbnb-sivuston tai -sovelluksen ulkopuolella.

Huomioitavia asioita

Talon säännöt

Uloskirjautuminen: 11.00
Ei sovelias lapsille tai pikkulapsille
Tupakointi kielletty
Ei lemmikkieläimiä
Ei juhlia eikä tapahtumia

Terveys ja turvallisuus

Sitoutunut Airbnb:n tehostetun siivouksen ohjelmaan. Näytä lisää
Airbnb:n fyysisen etäisyyden pitämistä ja muut COVID-19:ää koskevat ohjeet ovat voimassa
Häkävaroitinta ei ole ilmoitettu Näytä lisää
Palovaroitin

Peruutusehto

Tutustu muihin vaihtoehtoihin kaupungissa 足柄下郡箱根町 ja sen ympäristössä

Lisää majapaikkoja kaupungissa 足柄下郡箱根町: